《古风》五十九首(其三十九)
-李白-
登 高 望 四 海。
天 地 何 漫 漫。
霜 被 群 物 秋。
风 飘 大 荒 寒。
荣 华 东 流 水。
万 事 皆 波 澜。
白 日 掩 徂 辉。
浮 云 无 定 端。
梧 桐 巢 燕 雀。
枳 棘 栖 鸳 鸾。
且 复 归 去 来。
剑 歌 行 路 难。译文:
我登上高处,望向四周,但见天地间茫茫无际一片,万物被严霜覆盖着,荒野里吹来一阵阵西风。我感慨人世间的荣华富贵,就像那一江东流水,无情的流逝;人间的诸事都像江水波澜起伏不过在一瞬间。天上的浮云飘浮不定,掩蔽了太阳,掩盖了它的光辉。普通的燕子和麻雀竟然在珍贵/罕见的梧桐树上筑巢,反而高贵的鸳鸯栖息在多刺的枳棘里。我还是离开这里,回去隐逸吧!我边走边弹剑边高歌《行路难》。